Witajcie! Dziś nietypowa propozycja gdyż wygląda jak deser a nim nie jest. Proponuję Wam jedno z najsłynniejszych ciast francuskich, tartę Tatin, ale na przystawkę. Dlaczego? Upieczona jest z serem camembert i ziołami, co nadaje jej niecodzienny charakter. Jest idealna na aperitif, czyli małą przekąskę przed kolacją. Anglicy maja five o'clock by wypić herbatkę z czymś słodkim, Francuzi w tym czasie biorą lampkę wina i coś wytrawnego do przegryzienia. Dzisiejsza propozycja łączy te dwa zwyczaje, ale przyznaję, że lepiej smakuje mi z białym winem niż z herbatą. Zapraszam!
Składniki
opakowanie ciasta frncuskiego
5 twardych jabłek
1 cały ser camembert
3 łyżki brązowago cukru
2 łyżki żubrówki
łyżka suszonego tymianku
pieprz
Przygotowanie
Piekarnik nagrzewam do 200 stopni.
Obieram jabłka i kroję je na ćwiartki. Patelnię posypuję cukrem, wkładam jabłka i karmelizuję je na dość dużym ogniu stale wstrząsając.
Układam jabłka w formie do tart wyłożonej papierem do pieczenia i przykrywam cienkimi plasrami sera. Posypuję tymiankiem i pieprzem, skrapiam żubrówką i przykrywam ciastem.
Tartę piekę 35-40 minut aż wierzch ciasta pięknie się zezłoci.
Teraz najtrudniejsza rzecz, przy której zawsze mam obawy, że mi się nie uda ;) Przykrywam formę dużym talerzem i odwracam.
Przystawka ta smakuje wybornie zarówno na ciepło jak i na zimno. Polecam ją Wam gorąco!
Bienvenue! Aujourd’hui j'ai pour vous une proposition inhabituelle car cela ressemble à un dessert et ce n’est pas le cas. Ç'est une célèbre tarte Tatin, mais pour un apéritif. Pourquoi? Elle est préparée avec du camembert et des herbes, ce que lui donne un caractère. C'est simple et bon, je vous la recommmande!
Ingrédients
une pâte feulletée
5 grosses pommes
1 camembert entier
3 cuillères à soupe de cassonade
2 cuillères à soupe de Żubrówka-vodka polonais
1 cuillère de thym séché
poivre
Préparation
Je chauffe le four à 200 degrés.
J'épluche des pommes et je les coupe en quartiers. Je les dépose dans une poêle avec du sucre, et je les laisse caraméliser à feu vif en agitant constamment.
Je dispose les pommes dans un moule à tarte chemisé de papier de cuisson. Je recouvre de finnes tranches de camembert. J'assaisone de thym et de poivre, j'arose de Żubrówka et je recouvre les pommes avec la pâte.
Je fais cuire ma tarte au four pendant 35-40 minutes jusqu'à mon gâteau soit doré.
Maintenant, la chose la plus difficile que j’ai toujours peur d’échouer;) Je recouvre la forme avec une grande assiette et la démoule.
Cette tarte est bonne chaude comme froide. Je vous la recommande sincèrement!
DZIĘKUJĘ ZA ODWIEDZINY I ZAPRASZAM PONOWNIE!
MERCI POUR VOTRE VISITE ET A LA PROCHAINE!
Ciekawa jestem smaku, połączenie ciekawe :)
OdpowiedzUsuńmmmm wygląda pysznie:)
OdpowiedzUsuńCiekawe połączenie jabłek i sera.Wygląda smakowicie.
OdpowiedzUsuńPozdrawiam
Pysznie wygląda :)
OdpowiedzUsuńhttps://fasionsstyle.blogspot.com/
wszystko co zawiera camembert jest genialne. :D
OdpowiedzUsuńja dziś jakąś tartę z kurczakiem chyba zrobię;)
OdpowiedzUsuńŚwietny przepis, no i wygląda smakowicie. Jak tylko kupię piekarnik (a właśnie się przymierzam), będę musiała upiec. :)
OdpowiedzUsuńDobrze, że jestem po obiedzie, bo bym zaczęła lizać monitor :D
OdpowiedzUsuńBardzo lubię tarty we wszelkich jej formach i podaniach :)
OdpowiedzUsuńWygląda cudownie! :)
OdpowiedzUsuńGłód taki mnie ogarnął, że ho....ho....Tak apetycznie wygląda że na pewno zrobię....Pozdrawiam gorąco... Kulinarna zdolniacho...Buziaki pa...
OdpowiedzUsuń